Ensimmäinen englanninkielinen romaani, joka kertoo kristityn matkasta – oletko edes kuullut tästä?

Teksti: Juho Taskinen, opiskelija “Globaali kristinusko” -kurssilta. Kurssista voi lukea lisää täältä.

Noh, kirja ei ole Taru sormusten herrasta, vaikka niin voisi luulla, vaan se on John Bunyanin kirjoittama kirja Kristityn vaellus, jonka ensimmäinen osa on ilmestynyt vuonna 1678 ja toinen osa 1684. Tässä käsittelemäni painos sisältää molemmat osat ja se on uusi suomennos vuodelta 2018. Kirjassa kertoja kuvaa pyhiinvaeltajan matkaa tästä maailmasta seuraavaan maailmaan eli maan päältä taivaaseen. Bynyan kirjoitti teoksen vankilassa, sillä hänen näkemyksensä kristinuskosta eivät sopineet yhteen valtiovallan kanssa. Englannissa tilanne oli 1600-luvulla samankaltainen kuin Ruotsissa 1700-luvulla, eli vain valtiokirkolliset tapahtumat olivat laillisia, yksityiset ihmiset eivät siis saaneet pitää tapaamisia, joissa puhuttiin Raamatusta tai saarnattiin Raamatun sanaa. Teoksessa kirjailija kuvaile untansa, jonka hän näki vankilassa ja jonka perusteella hän kirjoitti romaanin, jotta mahdollisimman moni pääsisi taivaaseen.

Kirjan tarina ja sen tapahtumat etenevät loogisessa draaman kaaressa. Yksinkertaisuudessaan tarina kuvaa sitä, miten päähenkilö, eli kristitty kulkee tästä maailmasta taivasten valtakuntaan. Matkan voidaan nähdä olevan vain tavallinen kävelyretki tai sitten se voidaan ymmärtää vertauskuvallisesti elämän polkuna. Tielle osuu monia ongelmia, jotka kristitty joutuu ratkaisemaan. Jos tekstistä haluaa löytää hahmoista monipuolisuutta tai piilotettuja merkityksiä, se ei valitettavasti onnistu. Jokainen hahmo edustaa nimensä mukaista ominaisuutta: nomen est omen.  Esimerkiksi Imartelija ei tee muuta kuin imartele, ja taikauskoinen pyrkii vain osoittamaan, että kristitty on väärässä. Hahmot ovat hyvin vahvoja stereotyyppejä ja niiden tarkoituksena on kristityn kehityskaaren tukeminen.

Kirjan lukemiselle on monia syitä. Kirjalla on kulttuurihistoriallista arvoa. Lukijan ei tarvitse olla harras kristitty tai moderni etsijä, vaan kirjallisuudesta nautiskelija saa yhtä lailla kirjasta nautintoa. Kirjan avulla Raamattuun tutustuminen ja Raamatun kertomusten tarkastelu saa uusia ulottuvuuksia, kun tarinat tuodaan hieman lähemmäs lukijaa tekstien sijoittuessa uudelle ajalle. Kirja on myös sikäli ajankohtainen, sillä se tuo ilmi kristinuskon moninaisuutta ja usein ristiriitaisuuttakin: , siihen sisältyy monia erilaisia tulkintoja ja kiistoja myös maiden sisällä. Kristityn vaellus tuo esille myös valtasuhteita: alun perin kielletystä ruohonjuuritason teoksesta, tuli myöhemmin merkittävä teos. Teoksen aseman muutos osoittaa sen, että kristinusko ei ole olemassa tyhjiössä vaan ottaa vaikutteita ulkopuolelta sekä kulttuurista että valtaapitäviltä instituutioilta.

Lukukokemukseni

Ensimmäinen reaktioni kirjaa lukiessani oli, että teos on hyvin vanhanaikainen. Vuorosanat on kirjoitettu kuin näytelmässä, eli teksti toi mieleen Hamletin. Tekstiä oli hieman vaikea lukea, koska en ole tottunut lukemaan vuorosanoja. Tietenkään kirja ei ole pelkästään vain vuoropuhelua, vaan tekstissä on tietenkin myös kerrontaa, jossa tarinaa viedään eteenpäin. Oman ongelmansa tuo myös se, että tekstiin on myös upotettu viittauksia raamatunkohtiin.

Ensimmäisellä lukukerralla kannattaa keskittyä vain kirjaan. Toisella lukukerralla voi ottaa Raamatun mukaan ja tarkastella vertausten toimivuutta. Itse en osaa Raamattua ulkoa, jolloin viittauksien tarkistaminen oli pakollista, sillä halusin tarkastella sitä, miten allegoriset (eli vertauskuvalliset) ilmiöt tulevat tekstissä ilmi.

Suosittelen kirjan lukemista kaikille, sillä se oli opettavainen teos sekä henkisesti että kulttuurisesti. Länsimaalaisellakin kirjallisuudella voi ruokkia henkisyyttä, eikä aina tarvitse mennä merta edemmäs kalaan. Tietenkin tällöin eksoottisuus puuttuu ja teksti voi tuntua arkiselta, mutta kaiken uuden kokeilu on aina tervettä. Kulttuurisesti ajatellen kirja on merkkiteos, mutta sen arvostus on sidoksissa aikaan. Esimerkiksi isoäitini on teoksen lukiossa lukenut, mutta vanhemmilleni kirja on täysin tuntematon.

Kuva: Esimerkki siitä, miltä teksti näyttää merkintöjen kanssa.

Ps. kirja löytyy netistä http://www.lonnrot.net/etext.html#Bunyan (ladataan omalle koneelle), sekä Raamattu osoitteesta https://raamattu.fi/ . Toivotan mieluisa lukuhetkiä näiden kanssa!